Telegram Group & Telegram Channel
🎼 Erudite English Lyric & Translation

Song: Eyes Don't Lie
Artist: Tones and I
Album: Eyes Don't Lie
Released: 2022
Genres: Alternative/Indie, Pop

Lyric & Translation

🎵
Eyes don't lie
Eyes don't lie
Eyes don't lie
چشمها دروغ نمیگویند

Heard you tried to sell your soul to another
Heard you tried to dance around
With flames are made from angels undercover
But I see the way your face just changed
As if you lost a lover
Did you lose a lover? Oh
شنیدم که خواستی روحت را به دیگری بفروشی
شنیدم که خواستی از سر خود باز کنی (واقعیت را بپوشانی)
با شعله های ساخته شده با پوشش فرشتگان
اما میبینم که چگونه صورت تو دگرگون میشود
انگار که عاشقی را از دست داده ای
آیا عاشقی را از دست دادی؟ آه

And I know the story goes
You say you really tried,
you didn’t try at all
So now you hate the world
It hates you back is your excuse to fall
You say you’re dead inside
So you decide to cut off everyone
Cut off everyone
و من میدانم داستان ادامه دارد
تو میگویی که واقعا کوشش کردی
اما تو تمام تلاشت را نکردی
اکنون از دنیا متنفری
و دنیا در پاسخ به بهانه ی سقوطت از تو متنفر است
میگویی که از درون مرده ای
و تصمیم گرفتی با همه قطع رابطه کنی

Are you a stranger? (Are you a stranger?)
But you seem so familiar
It’s hard to explain, yeah (it’s hard to explain, yeah)
From what I can see, from what I can see
And maybe I’m broken
But my arms are wide open for ya
And you’ll never know it, but you’re just like me
From what I can see
آیا یک بیگانه ای؟
اما بسیار آشنا به چشم می آیی
خیلی سخت است که توضیح دهم
از آنچیزی که میتوانم ببینم
و شاید که من در شکسته ام
اما آغوشم برای تو باز است
و هرگز نخواهی دانست
اما تو بسیار با من شباهت داری
نسبت به آنچه که میتوانم ببینم

Heard you try to place the blame on your brother
Heard it's everybody else's fault
You're home alone, inside for summer
Now you can't deny the times you lied and cried, you missed your mother
Cried and missed your mother, oh
شنیدم که خواستی همه چیز را به گردن برادرت بندازی
شنیدم که همه را مقصر دانستی
تمام تابستان را داخل منزل تنها ماندی
اکنون نمیتوانی زمانهایی را که دروغ میگفتی و فریاد میزدی را کتمان کنی
مادرت را ازدست دادی
فریاد زدی و مادرت را از دست دادی. آه

And I know the story goes
You say you really tried, you didn’t try at all
So now you hate the world
It hates you back is your excuse to fall
You say you’re dead inside
So you decide to cut off everyone
Cut off everyone
(تکرار ترجمه)

Are you a stranger? (Are you a stranger?)
But you seem so familiar
It’s hard to explain, yeah (it’s hard to explain, yeah)
From what I can see, from what I can see
And maybe I’m broken
But my arms are wide open for ya
And you’ll never know it, but you’re just like me
From what I can see
(تکرار ترجمه)

Eyes don’t lie
Eyes don’t lie
Eyes don’t lie
Eyes don’t lie
(تکرار ترجمه)

Are you a stranger? (Are you a stranger?)
But you seem so familiar
It's hard to explain, yeah (it's hard to explain, yeah)
From what I can see, from what I can see
And maybe I'm broken
But my arms are wide open for ya
And you'll never know it, but you're just like me
From what I can see (eyes don't lie)
(تکرار ترجمه)

🖊 Keywords

dance around: طفره رفتن، از سر باز کردن
undercover: پوشش
place the blame on sb: تقصیر را به گردن کسی انداختن

🎵
#lyric
| @erudite_english
| @erudite_lyrics



tg-me.com/erudite_english/1409
Create:
Last Update:

🎼 Erudite English Lyric & Translation

Song: Eyes Don't Lie
Artist: Tones and I
Album: Eyes Don't Lie
Released: 2022
Genres: Alternative/Indie, Pop

Lyric & Translation

🎵
Eyes don't lie
Eyes don't lie
Eyes don't lie
چشمها دروغ نمیگویند

Heard you tried to sell your soul to another
Heard you tried to dance around
With flames are made from angels undercover
But I see the way your face just changed
As if you lost a lover
Did you lose a lover? Oh
شنیدم که خواستی روحت را به دیگری بفروشی
شنیدم که خواستی از سر خود باز کنی (واقعیت را بپوشانی)
با شعله های ساخته شده با پوشش فرشتگان
اما میبینم که چگونه صورت تو دگرگون میشود
انگار که عاشقی را از دست داده ای
آیا عاشقی را از دست دادی؟ آه

And I know the story goes
You say you really tried,
you didn’t try at all
So now you hate the world
It hates you back is your excuse to fall
You say you’re dead inside
So you decide to cut off everyone
Cut off everyone
و من میدانم داستان ادامه دارد
تو میگویی که واقعا کوشش کردی
اما تو تمام تلاشت را نکردی
اکنون از دنیا متنفری
و دنیا در پاسخ به بهانه ی سقوطت از تو متنفر است
میگویی که از درون مرده ای
و تصمیم گرفتی با همه قطع رابطه کنی

Are you a stranger? (Are you a stranger?)
But you seem so familiar
It’s hard to explain, yeah (it’s hard to explain, yeah)
From what I can see, from what I can see
And maybe I’m broken
But my arms are wide open for ya
And you’ll never know it, but you’re just like me
From what I can see
آیا یک بیگانه ای؟
اما بسیار آشنا به چشم می آیی
خیلی سخت است که توضیح دهم
از آنچیزی که میتوانم ببینم
و شاید که من در شکسته ام
اما آغوشم برای تو باز است
و هرگز نخواهی دانست
اما تو بسیار با من شباهت داری
نسبت به آنچه که میتوانم ببینم

Heard you try to place the blame on your brother
Heard it's everybody else's fault
You're home alone, inside for summer
Now you can't deny the times you lied and cried, you missed your mother
Cried and missed your mother, oh
شنیدم که خواستی همه چیز را به گردن برادرت بندازی
شنیدم که همه را مقصر دانستی
تمام تابستان را داخل منزل تنها ماندی
اکنون نمیتوانی زمانهایی را که دروغ میگفتی و فریاد میزدی را کتمان کنی
مادرت را ازدست دادی
فریاد زدی و مادرت را از دست دادی. آه

And I know the story goes
You say you really tried, you didn’t try at all
So now you hate the world
It hates you back is your excuse to fall
You say you’re dead inside
So you decide to cut off everyone
Cut off everyone
(تکرار ترجمه)

Are you a stranger? (Are you a stranger?)
But you seem so familiar
It’s hard to explain, yeah (it’s hard to explain, yeah)
From what I can see, from what I can see
And maybe I’m broken
But my arms are wide open for ya
And you’ll never know it, but you’re just like me
From what I can see
(تکرار ترجمه)

Eyes don’t lie
Eyes don’t lie
Eyes don’t lie
Eyes don’t lie
(تکرار ترجمه)

Are you a stranger? (Are you a stranger?)
But you seem so familiar
It's hard to explain, yeah (it's hard to explain, yeah)
From what I can see, from what I can see
And maybe I'm broken
But my arms are wide open for ya
And you'll never know it, but you're just like me
From what I can see (eyes don't lie)
(تکرار ترجمه)

🖊 Keywords

dance around: طفره رفتن، از سر باز کردن
undercover: پوشش
place the blame on sb: تقصیر را به گردن کسی انداختن

🎵
#lyric
| @erudite_english
| @erudite_lyrics

BY Erudite English


Warning: Undefined variable $i in /var/www/tg-me/post.php on line 283

Share with your friend now:
tg-me.com/erudite_english/1409

View MORE
Open in Telegram


Erudite English Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Why Telegram?

Telegram has no known backdoors and, even though it is come in for criticism for using proprietary encryption methods instead of open-source ones, those have yet to be compromised. While no messaging app can guarantee a 100% impermeable defense against determined attackers, Telegram is vulnerabilities are few and either theoretical or based on spoof files fooling users into actively enabling an attack.

Among the actives, Ascendas REIT sank 0.64 percent, while CapitaLand Integrated Commercial Trust plummeted 1.42 percent, City Developments plunged 1.12 percent, Dairy Farm International tumbled 0.86 percent, DBS Group skidded 0.68 percent, Genting Singapore retreated 0.67 percent, Hongkong Land climbed 1.30 percent, Mapletree Commercial Trust lost 0.47 percent, Mapletree Logistics Trust tanked 0.95 percent, Oversea-Chinese Banking Corporation dropped 0.61 percent, SATS rose 0.24 percent, SembCorp Industries shed 0.54 percent, Singapore Airlines surrendered 0.79 percent, Singapore Exchange slid 0.30 percent, Singapore Press Holdings declined 1.03 percent, Singapore Technologies Engineering dipped 0.26 percent, SingTel advanced 0.81 percent, United Overseas Bank fell 0.39 percent, Wilmar International eased 0.24 percent, Yangzijiang Shipbuilding jumped 1.42 percent and Keppel Corp, Thai Beverage, CapitaLand and Comfort DelGro were unchanged.

Erudite English from sa


Telegram Erudite English
FROM USA